Traduceri Blitzz – servicii profesioniste, la prețuri corecte

Noutati · Proiecte
5 years ago

Piața traducerilor din România lasă impresia că este suprasaturată, însă este departe de a fi un domeniu matur – cererea de servicii de traducere este în continuă creștere și nu a ajuns încă la potențialul maxim. În 2018, Traduceri Blitzz a intrat pe o piață cu concurență destul de dură, divizată între birouri de profil și traducători autorizați care lucrează independent.

Însă Andrei Tacu avea avantajul experienței de peste 10 ani în domeniu și știa foarte bine cum poate avea succes cu biroul de traduceri pe care dorea să-l deschidă în Iași, atunci când a decis să participe la competiția de planuri de afaceri Startup Yourself, pentru o finanțare de 33.000 euro. Se baza deja pe o clientelă stabilă și pe mai mulți colaboratori verificați și i-a fost ușor să scrie un plan de afaceri convingător.

La mai bine de doi ani de la câștigarea finanțării, echipa Traduceri Blitzz se bucură de un birou care le oferă în fiecare zi cea mai frumoasă priveliște a Iașului, Grădina Copou, dar mai ales de faptul că muncesc la propriul vis și fac ceea ce le place. Pentru ei, traducerile nu se rezumă la a transpune un text dintr-o limbă într-alta, ci e despre poveștile de viață ale oamenilor care le trec pragul. Pe lângă calitatea traducerilor și prețurile decente, clienții apreciază cel mai mult la biroul Traduceri Blitzz profesionalismul și verticalitatea translatorilor – aceste calități sunt esențiale în domeniu deoarece multe traduceri sunt sensibile din punctul de vedere al confidențialității sau importanței informațiilor. Firmele de consultanță financiară sau care realizează activități de import-export, băncile, producătorii de echipamente industriale, cabinetele de avocatură și dezvoltatorii de software sunt în topul în celor care solicită traduceri autorizate (au ștampilă și semnătură de traducător autorizate) sau legalizate (oferă legalizarea semnăturii traducătorului de către un notar).

Cel mai frecvent, se realizează traduceri pentru diferite tipuri de acte, cum ar fi certificatele de naștere, căsătorie sau înmatriculări auto, acte de studii, adeverițe diverse, rapoarte și fișe medicale, texte juridice sau contracte de vânzare-cumpărare.

Traducerile din domeniul medical necesită în mod special atenție și profesionalism, iar de multe ori sunt o provocare. Traducătorul trebuie să fie familiarizat cu terminologia, uneori de o mare complexitate lingvistică, să colaboreze cu reprezentanți medicali pentru siguranța clarității și să se formeze constant în domeniu.

Cum se dezvoltă un birou de traduceri?

Traduceri Blittz nu se oprește doar la serviciile standard, ci a avut în vedere încă de la început să ofere și servicii conexe cum este interpretariatul pentru evenimente. Numărul tot mai mare de congrese, conferințe sau seminarii cu public divers, internațional determină dezvoltarea serviciilor de interpretariat consecutiv, simultan, la cască și telefonic sau prin videoconferințele care sunt la ordinea zilei din pandemie. Echipa Traduceri Blitzz organizează și tururi ghidate în Iași, cu tematici originale pentru turiștii străini care au ocazia să viziteze orașul aflând informații despre obiective în limba lor sau într-o limbă de circulație internațională.

Pentru aceste evenimente, echipa Traduceri Blitzz pune la dispoziția participanților sisteme performante de traducere simultană cu până la 5 stații de emisie și 100 de aparate de recepție sau sisteme audio tip conferință care asigură o comunicare fluentă.

De asemenea, personalul Traduceri Blitzz este calificat și ca formator autorizat pentru limbi străine astfel încât biroul poate organiza și cursuri pentru îmbunătățirea abilităților de comunicare în limbile germană, rusă, spaniolă, engleză, italiană, franceză sau română pentru persoanele vorbitoare de limbi străine. Domeniul traducerilor oferă perspective de dezvoltare și în marketing sau publicitate având în vedere că există tendința ca profesia de traducător clasic să evolueze către job-uri cum ar fi copywriter, content writer, publisher sau chiar consultant cultural. De astfel de roluri este nevoie pentru produsele și serviciile care țintesc piețe din toată lumea și trebuie să își recreeze comunicarea într-o altă limbă, cu care publicul internațional să rezoneze.

Unde găsești Biroul Traduceri Blitzz

📍 IAȘI, Bd. Carol I, nr. 42
📞 0744574156
💻 www.traduceriblitzz.ro

spune si altora

Articole similare

August 22, 2025
Ghid practic pentru viitor: Egalitate de șanse și nediscriminare
July 15, 2025
SELECȚIA GRUPULUI ȚINTĂ – ANGAJAȚI, în cadrul proiectului Competențe Digitale pentru Servicii de Calitate în Sănătate și HoReCa, ID 336512
July 14, 2025
Proiectul „PRACTIC pentru viitor” – Rezultatele primelor 6 luni de implementare